当前位置:小书屋>玄幻魔法>兰若蝉声> 第四十四章 天罗漫卷神仙困 韶光摇曳玉凤娇(情人节特番)
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第四十四章 天罗漫卷神仙困 韶光摇曳玉凤娇(情人节特番)(8 / 8)

此称起于南海,与契丹南北相辙。鳄鱼叫作忽雷是一个种比较稀有的方言,契丹人活动范围本不产鳄鱼,他们对鳄鱼的称呼一定是从地域角度优先选取贴临方言,断不可能一步跨越到海岛里去。而且《恰闻记》所载谐音只有骨雷列出,并无忽律。雷与律的发音差别,还是比较大的,忽雷转忽律无别本可查,是程先生的一家之说。

三,忽律通“犭忽犭聿”,“犭忽犭聿”既鳄鱼。“犭忽犭聿”这两个字,读“挠肆”,无论是水浒故事发生年代,辽代字典《龙龛手记》。成书时代明朝字典《字汇(含补)》。还是清代《康熙字典》“犭忽”均读挠,通猱,是一种猴子。“犭聿”只收于一本,读肆,是上古瑞兽。忽律与“犭忽犭聿”浑身不沾边。只是水浒正文有一处被录作“吃了犭忽犭聿心”,《现代汉语字典》收录此条,并且引了上文我们所提程穆衡的待考观点,认为它应该解释为鳄鱼。讲究一点的话,这是一个死循环,不足取信。这里不是质疑《现代汉语词典》的权威性,笔者还给《辞海》纠过错呢,辞书也是人编辑的,并不是铁律,不可能处处考究细致,引典疏漏在所难免,学术尚存争议处更无从避免。辞书每一版更替都会有很多变化,都是后来者的拾遗补充。比如《辞海》当年的错误,“婧”字因为“婧女告齐相”一诗,被解释为形容女子聪明,至今仍被讹传。其实那句诗里的婧,只是齐相管仲老婆的名字而已。

四,忽律出忽峍,为张士贵别号,因张士贵忽峍军而显。律峍通,从古籍上是可以找到出处的。程穆衡在《水浒传注略》中也有提及。

五,忽律出虺蜮。这其实是平话界的说法,比如说常杰淼老先生的《雍正剑侠图》中也有人以“分水忽律”为号,并且完整表达了其原型来自含沙射影虺蜮的出处。我们不能忘记,《水浒》《三国》《西游》《封神》这几部书,其实都是自平话故事改编的。在早期平话口口相传的背景下,平话界那些祖传梗其实还是很有说服力的。

综上所述,本作取了相对可信性最高,查有实据的最后两种说法。诸本解释罗列与此,究竟孰是孰非,各位看官可自断之。

n

上一页 目录 +书签 下一章